2011年12月08日
【雑記】アポはいらぬ
先日のチカホコでのイベントでも好評だったクリスマスカード。
現在開催中のフォト書道展では、関吉さんの文字がリニューアルして再登場☆となっています!
ところでこの2枚…字体や色の他に、もうひとつ違いがあるのがわかるでしょうか?

↑旧作

↑リニューアル作
はい、「’」、アポストロフィーです。
ワタクシ、恥ずかしながら数ヶ月前までChristmasの省略形「X'mas」の「’」が誤用だということを知りませんでした…。
なぜ誤っているか、誤ったものが広がったかは見るものによって解釈が違うようなのでここでは省略しますが。
誤っている、というのはあくまで「正式には」ということであって、日本国内では「X'mas」でも通っていることを思うと和製英語のようなもの、と言えるでしょうか。
でもやっぱり気になっていたので、つい先日、クリスマスを祝う習慣のある国の出身と思われるお客様からのご注文があったので、思い切って聞いてみました。
すると案の定、「’」がないことが正解です、とのお返事。
慌てて新しい作品からは「’」を消した、というわけです。
いろいろ、勘違いってあるものですね。
もちろん和製英語という意味でなら間違いとも言えないのでしょうけれど。
アポ「’」なしのリニューアルカードも、引き続きよろしくお願いします(*^_^*)
※フォト書道展2011・冬 ~フォト、書と、ことばの休み時間~※
2011年12月4日(日)~28日(水)
10:00~17:00
期間中定休日あり
手作り雑貨&喫茶COCOA-MU
江別市元江別831-68
現在開催中のフォト書道展では、関吉さんの文字がリニューアルして再登場☆となっています!
ところでこの2枚…字体や色の他に、もうひとつ違いがあるのがわかるでしょうか?

↑旧作

↑リニューアル作
はい、「’」、アポストロフィーです。
ワタクシ、恥ずかしながら数ヶ月前までChristmasの省略形「X'mas」の「’」が誤用だということを知りませんでした…。
なぜ誤っているか、誤ったものが広がったかは見るものによって解釈が違うようなのでここでは省略しますが。
誤っている、というのはあくまで「正式には」ということであって、日本国内では「X'mas」でも通っていることを思うと和製英語のようなもの、と言えるでしょうか。
でもやっぱり気になっていたので、つい先日、クリスマスを祝う習慣のある国の出身と思われるお客様からのご注文があったので、思い切って聞いてみました。
すると案の定、「’」がないことが正解です、とのお返事。
慌てて新しい作品からは「’」を消した、というわけです。
いろいろ、勘違いってあるものですね。
もちろん和製英語という意味でなら間違いとも言えないのでしょうけれど。
アポ「’」なしのリニューアルカードも、引き続きよろしくお願いします(*^_^*)
※フォト書道展2011・冬 ~フォト、書と、ことばの休み時間~※
2011年12月4日(日)~28日(水)
10:00~17:00
期間中定休日あり
手作り雑貨&喫茶COCOA-MU
江別市元江別831-68
| アイテム解説書 | 06:43 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑